Zis is kvite amusing. Ze Yankees seem to haf eventually caught up vith ze Englander schweinhunds und haf - how do you say? - kvite risque humour?
I particulary liked ze bit about ze man pooping in ze next cubicle.
Laugh? - I could not start.
"...'haf' eventually caught up..."? Clearly, you suffer from English deprivation. I think "half" might be what you were reaching for, besides the schnapps, Pedro, and the toilet tissue, that is (not necessarily in that order).
Your loveshtick in mein arse? I am honoured zat you find me so attractive. However, mein rectum is - how do you say? - ein tad painful at ze moment as a result of ein unfortunate incident vith von of mein armadilloes. Pedro could not restrain zis rogue beast, und as I vos bending on ze verandah to pick up mein copy of ze monthly Buenos Aires Big Boobs, it savagely attacked mein sphincter. Zis gave ein entire new meaning to ze vell-known phrase "ein pain in ze arse".
Wiedersehen mein freund. I must lie down now.
Re: your mammalian suppositories, I suppose if YOU were to "go", you'd be dropping armor plated animals and using brillo for toilet tissue....hope you
aren't on a septic system (unless, of course, aceinyourface is a neighbor, and frequently drains it for you.)
Comments (37)
To post a comment, you need to login or signup.